Book2023-09-04

Untying the Mother Tongue

Ed. by Antonio Castore
Federico Dal Bo
Berlin: ICI Berlin Press, 2023
ISBN 978-3-96558-048-0 | Hardcover | 30 EUR | vi, 252 pp. | 22.9 cm x 15.2 cm
ISBN 978-3-96558-049-7 | Paperback | 15 EUR | vi, 252 pp. | 22.9 cm x 15.2 cm
ISBN 978-3-96558-050-3 | PDF | Open Access | 1.8 MB
ISBN 978-3-96558-051-0 | EPUB | Open Access | 772 KB
Untying the Mother Tongue explores what it might mean today to speak of someone's attachment to a particular, primary language. Traditional conceptions of mother tongue are often seen as an expression of the ideology of a European nation-state. Yet, current celebrations of multilingualism reflect the recent demands of global capitalism, raising other challenges. The contributions from international scholars on literature, philosophy, and culture, analyze and problematize the concept of ‘mother tongue’, rethinking affective and cognitive attachments to language while deconstructing its metaphysical, capitalist, and colonialist presuppositions.
Antonio Castore studied at the University of Turin, earning an MA in Modern Literatures (2001) and a PhD in Comparative Literature (2006). He lectures on Italian poetry and translation studies.
Federico Dal Bo holds a PhD in Translation Studies from the University of Bologna (2005), as well as a PhD in Jewish Studies from the Free University of Berlin (2009). He is Assistant Professor of Hebrew at the University of Modena-Reggio Emilia.
Keywords: mother tongue; language acquisition; linguistics; literary criticism; multilingualism; affect; resistance; philosophy; Jacques Derrida
Title
Untying the Mother Tongue
Editor(s)
Antonio Castore
Federico Dal Bo
Bio(s)
Antonio Castore studied at the University of Turin, earning an MA in Modern Literatures (2001) and a PhD in Comparative Literature (2006). He lectures on Italian poetry and translation studies.
Federico Dal Bo holds a PhD in Translation Studies from the University of Bologna (2005), as well as a PhD in Jewish Studies from the Free University of Berlin (2009). He is Assistant Professor of Hebrew at the University of Modena-Reggio Emilia.
Identifier
Description
Untying the Mother Tongue explores what it might mean today to speak of someone's attachment to a particular, primary language. Traditional conceptions of mother tongue are often seen as an expression of the ideology of a European nation-state. Yet, current celebrations of multilingualism reflect the recent demands of global capitalism, raising other challenges. The contributions from international scholars on literature, philosophy, and culture, analyze and problematize the concept of ‘mother tongue’, rethinking affective and cognitive attachments to language while deconstructing its metaphysical, capitalist, and colonialist presuppositions.
Is Part Of
Place
Berlin
Publisher
ICI Berlin Press
Date
4 September 2023
Number in Series
26
Subject
mother tongue
language acquisition
linguistics
literary criticism
multilingualism
affect
resistance
philosophy
Jacques Derrida
Rights
© by the author(s)
Except for images or otherwise noted, this publication is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.
Language
en-GB
number of pages
vi, 252
Table Of Contents
Introduction | ANTONIO CASTORE AND FEDERICO DAL BO | 1-9
But You Don’t Get Used to Anything: Derrida on the Preciousness of the Singular | DEBORAH ACHTENBERG | 11-24
Philosophy’s Mother Envy: Has There Yet Been a Deconstruction of the Mother Tongue? | MICHAEL ENG | 25-43
‘My Mother Tongue Is a Foreign Language’: On Edmond Jabès’s Writing in Exile | FEDERICO DAL BO | 45-83
The Mother Tongue at School | JAKOB NORBERG | 85-103
Scarspeak: Thinking the Mother Tongue as a Formative Mark | JULIANE PRADE-WEISS | 105-126
The Shuffling of Feet on the Pavement: Virginia Woolf on Un-Learning the Mother Tongue | TERESA PRUDENTE | 127-153
‘I know you can cant’: Slips of the Mother Tongue in Fred Moten’s B Jenkins | JEFFREY CHAMPLIN | 155-163
The Mother Tongue of Love and Loss: Albert Cohen’s Le Livre de ma mère | CAROLINE SAUTER | 165-179
The Staircase Wit: or, The Poetic Idiomaticity of Herta Müller’s Prose | ANTONIO CASTORE | 181-210
Wandering Words: Translation against the Myth of Origin in Fritz Mauthner’s Philosophy | LIBERA PISANO | 211-227
References
Notes on the Contributors
Index
has manifestation
ISBN 978-3-96558-048-0 | Hardcover | 30 EUR | vi, 252 pp. | 22.9 cm x 15.2 cm
ISBN 978-3-96558-049-7 | Paperback | 15 EUR | vi, 252 pp. | 22.9 cm x 15.2 cm
ISBN 978-3-96558-050-3 | PDF | Open Access | 1.8 MB
ISBN 978-3-96558-051-0 | EPUB | Open Access | 772 KB

References

  • Abizadeh, Arash, ‘On the Demos and its Kin: Nationalism, Democracy, and the Boundary Problem’, American Political Science Review, 106.4 (2012), pp. 867–82 <https://doi.org/10.1017/S0003055412000421>
  • Abraham, Nicolas, and Maria Torok, ‘Mourning or Melancholia: Introjection versus Incorporation’, in The Shell and the Kernel: Renewals of Psychoanalysis, trans. by Nicholas T. Rand (Chicago: University of Chicago Press, 1972), pp. 27–128
  • Abraham, Nicolas, and Maria Torok, The Wolf Man’s Magic Word: A Cryptonomy, trans. by Nicolas T. Rand (Minneapolis: University of Minnesota Press, 1986)
  • Adelman, Rachel, The Return of the Repressed: Pirqe De-Rabbi Eliezer and the Pseudepigrapha (Leiden: Brill, 2005)
  • Agamben, Giorgio, Homo sacer. Edizione integrale (Macerata: Quolibet, 2018)
  • Aghion, Philippe, Torsten Persson, and Dorothee Rouzet, ‘Education and Military Rivalry’, National Bureau of Economic Research, Working Paper 18049 <http://www.nber.org/papers/w18049> [accessed 1 June 2017]
  • Alesina, Alberto, Bryony Reich, and Alessandro Riboni, ‘Nation-Building, Nationalism and Wars’, National Bureau of Economic Research, Working Paper 23435 <http://www.nber.org/papers/w23435.pdf> [accessed 1 June 2017]
  • Alighieri, Dante, De vulgari eloquentia, trans. by Steven Botterill (Cambridge: Cambridge University Press, 1996) <https://doi.org/10.1017/CBO9780511519444>
  • Amital, Rabbi Yehuda, Jewish Values in a Changing World (Jersey City, NJ: KTAV Publishing House, 2005)
  • Amital, Rabbi Yehuda, ‘Shabbat conversation’ <http://etzion.gush.net/vbm/archive/5-sichot/48hazinu.php> [accessed 3 April 2022]
  • Apter, Emily, Against World Literature: On the Politics of Untranslatability (New York: Verso, 2013)
  • Arens, Katherine M., Functionalism and Fin de Siècle: Fritz Mauthner’s Critique of Language (New York: Lang, 1984)
  • Arens, Katherine M., ‘Linguistic Scepticism: Towards a Productive Definition’, Monatshefte, 74.2 (1982), pp. 145–55
  • Arnove, Robert, and Harvey Graff, ‘Introduction’, in National Literacy Campaigns, pp. 1–28 <https://doi.org/10.1007/978-1-4899-0505-5_1>
  • Arnove, Robert, and Harvey Graff, eds, National Literacy Campaigns: Historical and Comparative Perspectives (New York: Plenum, 1987) <https://doi.org/10.1007/978-1-4899-0505-5>
  • Ashcroft, Bill, Gareth Griffiths, and Helen Tiffin, The Empire Writes Back: Theory and Practice in Post-Colonial Literatures (London: Routledge, 2003 [1989]) <https://doi.org/10.4324/9780203426081>
  • Attridge, Derek, ‘Language, Sexuality, and the Remainder in A Portrait of the Artist as a Young Man’, in James Joyce and the Difference of Language, ed. by Laurent Milesi (Cambridge: Cambridge University Press, 2003), pp. 128–41 <https://doi.org/10.1017/CBO9780511485206.008>
  • Auerbach, Erich, ‘The Brown Stocking’, in Mimesis: The Representation of Reality in Western Literature, trans. by Willard R. Trusk (Princeton, NJ: Princeton University Press, 2013)
  • Auerbach, Erich, ‘Odysseus’ Scar’, in Mimesis: The Representation of Reality in Western Literature, trans. by Willard R. Trusk (Princeton, NJ: Princeton University Press, 2003), pp. 3–23
  • Baker, Mona, In Other Words: A Coursebook on Translation (London: Routledge, 2011)
  • Bakhtin, Mikhail, Rabelais and his World, trans. by Helene Iswolsky (Bloomington: Indiana University Press, 1984)
  • Banfield, Ann, The Phantom Table: Woolf, Fry, Russell and the Epistemology of Modernism (Cambridge: Cambridge University Press, 2000)
  • Banfield, Ann, Unspeakable Sentences: Narration and Representation in the Language of Fiction (London: Routledge, 1982)
  • Barr, James, Semantics of Biblical Language (Oxford: Oxford University Press, 2004)
  • Beauvoir, Simone de, The Second Sex, trans. by Constance Borde and Sheila Malovany-Chevallier (New York: Vintage, 2011), pp. 159–63
  • Bell, Anne Olivier, ed., The Diary of Virginia Woolf, 5 vols (London: Penguin Books, 1980–85)
  • Benes, Tuska, In Babel’s Shadow: Language, Philology, and the Nation in Nineteenth-Century Germany (Detroit, MI: Wayne State University Press, 2008)
  • Benjamin, Walter, ‘Der Erzähler. Betrachtungen zum Werk Nikolai Lesskows’, in Benjamin, Gesammelte Schriften, ed. by Rolf Tiedemann and Hermann Schweppenhäuser, 7 vols (Frankfurt a.M.: Suhrkamp, 1972–91), II.2 (1977), pp. 438–65
  • Benjamin, Walter, ‘On Language as Such and on the Language of Man’, in Selected Writings, ed. by Michael W. Jennings and others, 4 vols (Cambridge: Belknap, 2004–06), I (2004), pp. 62–74
  • Ben-Naftali, Michal, ‘“I Have an Empty Head on Love”: The Theme of Love in Derrida, or Derrida and the Literary Space’, Oxford Literary Review, 40.2 (2018), pp. 221–37
  • Berger, Anne, ‘The Popularity of Language: Rousseau and the Mother-Tongue’, in The Politics of Deconstruction: Jacques Derrida and the Other of Philosophy, ed. by Martin McQuillan (London: Pluto, 2007), pp. 98–115 <https://doi.org/10.2307/j.ctt18dztjp.11>
  • Berkhoff, Karel C., Harvest of Despair: Death in Ukraine under Nazi Rule (Cambridge, MA: The Belknap Press of Harvard University Press, 2004)
  • Bernstein, Charles, ‘The Difficult Poem’, Harper’s Magazine, 306.1837 (June 2003)
  • Bielik-Robson, Agata, ‘The Unfallen Silence: Kinah and the Other Origin of Language’, in Lament in Jewish Thought: Philosophical, Theological, and Literary Perspectives, ed. by Ilit Ferber and Paula Schwebel (Berlin: De Gruyter, 2014), pp. 133–52 <https://doi.org/10.1515/9783110339963.133>
  • Blommaert, Jan, ‘Superdiversity and the neoliberal conspiracy’, Ctrl+Alt+Dem, 3 March 2006 <http://alternative-democracy-research.org/2016/03/03/superdiversity-and-the-neoliberal-conspiracy> [accessed 30 June 2017]
  • Bonfiglio, Thomas Paul, Mother Tongues and Nations: The Invention of the Native Speaker (New York: De Gruyter Mouton, 2010) <https://doi.org/10.1515/9781934078266>
  • Bosse, Heinrich, Bildungsrevolution 1770–1830, ed. by Nacim Ghanbari (Heidelberg: Winter, 2012)
  • Bosse, Heinrich, ‘Gelehrte und Gebildete – die Kinder des 1. Standes’, Das achtzehnte Jahrhundert, 32.1 (2008), pp. 13–37
  • Bredeck, Elizabeth, ‘Crumbling Foundations: Fritz Mauthner and Philosophy after Philosophy’, Modern Austrian Literature, 23 (1990), pp. 41–53
  • Bredeck, Elizabeth, Metaphors of Knowledge: Language and Thought in Mauthner’s Critique (Detroit: Wayne State University Press, 1992)
  • Brown, James, ‘Get on the Good Foot (Parts 1 & 2)’, Get on the Good Foot (Polydor Records, 1972)
  • Burkhart, Dagmar, ‘Narbe: Archäologie eines literarischen Motivs’, arcadia, 40.1 (2005), pp. 30–60
  • Cahen, Didier, Edmond Jabès (Paris: Pierre Belfond, 1991)
  • Capelli, Piero, ‘La parola creatrice secondo il giudaismo della tarda antichità’, in La parola creatrice in India e nel Medio Oriente. Atti del Seminario della Facoltà di Lettere dell’Università di Pisa, 29–31 maggio 1991, ed. by Caterina Conio, 2 vols (Pisa: Giardini, 1994), I, pp. 155–72
  • Carroll, Robert, and Steven Prickett, eds, The Bible: Authorized King James Version with Apocrypha (Oxford: Oxford University Press, 1998) <https://doi.org/10.1093/actrade/9780199535941.book.1>
  • Caruth, Cathy, Unclaimed Experience: Trauma, Narrative, and History (Baltimore, MD: Johns Hopkins University Press, 1996) <https://doi.org/10.1353/book.20656>
  • Cassin, Barbara, ‘The Power of Bilingualism: Interview with Barbara Cassin, French Philosopher and Philologist’, e-flux conversations (March 2017) <https://conversations.e-flux.com/t/the-power-of-bilingualism-interview-with-barbara-cassin-french-philosopher-and-philologist/6252> [accessed 21 June 2017]
  • Cave, Terence, in Recognitions: A Study in Poetics (Oxford: Clarendon, 1988)
  • Celan, Paul, ‘Und mit dem Buch aus Tarussa’, in Celan, Werke. Historisch-kritische Ausgabe. i . Abteilung: Lyrik und Prosa, ed. by Beda Allemann and others, 16 vols (Frankfurt a.M.; Berlin: Suhrkamp, 1990–2017), VI: Niemandsrose, ed. by Axel Gellhaus, Holger Gehle, Andreas Lohr, and Rolf Bücher (Frankfurt a.M.: Suhrkamp, 2001), pp. 89–91
  • Champlin, Jeffrey, The Making of a Terrorist: On Classic German Rogues (Northwestern, IL: Northwestern University Press, 2015) <https://doi.org/10.2307/j.ctv47w3b6>
  • Champlin, Jeffrey, ‘Rights, Revolution, Representation: Thinking Through the Language of the French Revolution’, in Teaching Representations of the French Revolution, ed. by Julia Douthwaite, Catriona Seth, and Antoinette Sol (New York: Modern Language Association of America, 2019), pp. 69–77
  • Christ, Graciela, Arabismen im Argot: ein Beitrag zur französischen Lexikographie ab der zweiten Hälfte des 19. Jahrhunderts (Berlin: Peter Lang, 1991)
  • Cohen, Albert, Belle du Seigneur (Paris: Gallimard, 1968)
  • Cohen, Albert, Book of my Mother, trans. by Bella Cohen (New York: First Archipelago Books, 1997)
  • Cohen, Albert, Le Livre de ma mère (Paris: Gallimard, 1954)
  • Coleridge, Samuel T., Aids to Reflection, in The Complete Works of Samuel Taylor Coleridge with an Introductory Essay upon his Philosophical and Theological Opinions, ed. by William Greenough Thayer Shedd, 7 vols (New York: Harper & Brothers, 1853–54), I (1953)
  • Coleridge, Samuel T., Biographia Literaria, or Biographical Sketches of My Literary Life and Opinions (New York: Wiley & Putnam, 1847) <https://doi.org/10.1037/11970-000>
  • Condillac, Etienne Bonnot de, Essai sur l’origine des connoissances humaines, in Œuvres philosophiques de Condillac, ed. by Georges Le Roy, 3 vols (Paris: Presses universitaires de France, 1947–51), I (1947), pp. 1–118
  • Coogan, Michael, ed., The New Oxford Annotated Bible: New Revised Standard Version with the Apocrypha, 5th edn (Oxford: Oxford University Press, 2018)
  • Corey, Susan, ‘Toward the Limits of Mystery: The Grotesque in Toni Morrison’s Beloved’, in The Aesthetics of Toni Morrison: Speaking the Unspeakable, ed. by Marc C. Conner (Jackson: University Press of Mississippi, 2000), pp. 31–48
  • D’ailleurs Derrida: Un film de Safaa Fathy (Derrida’s Elsewhere: A Film by Safaa Fathy) (Gloria Films, 1999)
  • Dal Bo, Federico, Deconstructing the Talmud: The Absolute Book (Abingdon: Routledge, 2019) <https://doi.org/10.4324/9781315459899>
  • Dal Bo, Federico, ‘“L’immediata intensità messianica del cuore”. Paolinismo nel Frammento teologico-politico di Walter Benjamin’, in Felicità e tramonto, ed. by Gabriele Guerra and Tamara Tagliacozzo (Macerata: Quodlibet, 2019), pp. 139–52 <https://doi.org/10.2307/j.ctvvb7n1j.13>
  • Dal Bo, Federico, ‘Legal and Transgressive Sex, Heresy, and Hermeneutics in the Talmud: The Cases of Bruriah, Rabbi Meir, Elisha ben Abuyah and the Prostitute’, in Jewish Law and Academic Discipline: Contributions from Europe, ed. by Elisha Ancselovits and George Wilkes (Liverpool: Deborah Charles, 2016), pp. 128–51
  • Dal Bo, Federico, The Lexical Field of the Substantives of ‘Word’ in Ancient Hebrew: From the Bible to the Mishnah, Abhandlungen für die Kunde des Morgenlandes, 124 (Wiesbaden: Harrassowitz, 2021)
  • Dal Bo, Federico, Il linguaggio della violenza. Estremismo e ideologia nella filosofia contemporanea (Bologna: Biblioteca Clueb, 2021)
  • Dal Bo, Federico, ‘“Paulinism” in the Wissenschaft des Judentums: On Scholem’s Reception of Paul in his Interwar Hebrew Lectures on Sabbatianism’, in Grey Areas — Two Centuries of Wissenschaft des Judentums (in preparation)
  • Dal Bo, Federico, Qabbalah e traduzione. Un saggio su Paul Celan traduttore (Salerno: Orthotes, 2019)
  • Dalgarno, Emily, Virginia Woolf and the Migrations of Language (Cambridge: Cambridge University Press, 2012) <https://doi.org/10.1017/CBO9780511845642>
  • Darden, Keith, and Harris Mylonas, ‘Threats to Territorial Integrity, National Mass Schooling, and Linguistic Commonality’, Comparative Political Studies, 49.11 (2016), pp. 1446–79
  • Davies, Paul, ‘A Fine Risk: Reading Blanchot Reading Levinas’, in Re-reading Levinas, ed. by Robert Bernasconi and Simon Critchley (London: Athlone, 1991), pp. 201–26 <https://doi.org/10.5040/9781472547354.ch-012>
  • Derrida, Jacques, ‘Abraham, l’autre’, in Le Dernier des Juifs (Paris: Galileé, 2014), pp. 69–126
  • Derrida, Jacques, ‘Abraham, the Other’, in Judeities, Questions for Jacques Derrida, ed. by Bettina Bergo, Joseph Cohen, and Raphael Zagury-Orly, trans. by Gil Anidjar (New York: Fordham University Press, 2007)
  • Derrida, Jacques, ‘Aphorism Countertime’, trans. by Nicholas Royle, in Acts of Literature, ed. by Derek Attridge (London: Routledge, 1992), pp. 414–33
  • Derrida, Jacques, Archive Fever: A Freudian Impression, trans. by Eric Prenowitz (Chicago: University of Chicago Press, 1996) <https://doi.org/10.2307/465144>
  • Derrida, Jacques, ‘Circonfession’, in Jacques Derrida and Geoffrey Bennington, Jacques Derrida (Paris: Seuil, 1991), pp. 7–291
  • Derrida, Jacques, ‘Circumfession’, in Jacques Derrida and Geoffrey Bennington, Jacques Derrida, trans. by Geoffrey Bennington (Chicago: University of Chicago Press, 1993), pp. 3–315
  • Derrida, Jacques, De l’hospitalité: Anne Dufourmontelle invite Jacques Derrida à répondre (Paris: Calmann-Lévy, 1997)
  • Derrida, Jacques, De la Grammatologie (Paris: Éditions de Minuit, 1967)
  • Derrida, Jacques, ‘Edmond Jabès and the Question of the Book’, in Writing and Difference, trans. by Alan Bass (London: Routledge, 2002), pp. 77–96
  • Derrida, Jacques, Monolingualism of the Other; or, The Prosthesis of Origin, trans. by Patrick Mensah (Stanford, CA: Stanford University Press, 1998)
  • Derrida, Jacques, Le Monolinguisme de l’autre ou la prosthèse d’origine (Paris: Éditions Galilée, 1996)
  • Derrida, Jacques, Of Grammatology, trans. by Gayatri Chakravorty Spivak (Baltimore, MD: Johns Hopkins Press, 1976)
  • Derrida, Jacques, Of Hospitality: Anne Dufourmontelle Invites Jacques Derrida to Respond, trans. by Rachel Bowlby (Stanford, CA: Stanford University Press, 2000)
  • Derrida, Jacques, Specters of Marx: The State of the Debt, the Work of Mourning and the New International, trans. by Peggy Kamuf (London: Routledge, 1994)
  • Derrida, Jacques, ‘A Testimony Given …’, in Questioning Judaism: Interviews by Elisabeth Weber, trans. by Rachel Bowlby (Stanford, CA: Stanford University Press, 2004), pp. 39–58
  • Diderot, Denis, Paradoxe sur le comédien, in Diderot, Œuvres complètes de Diderot, ed. by Jules Assézat and Maurice Tourneux, 20 vols (Paris: Garnier, 1875–77), VIII (1875), pp. 361–423
  • Digable Planets, ‘Jimmi Diggin Cats’, Reachin’ (A New Refutation of Time and Space) (Capitol Records, 1993)
  • Docherty, Thomas, ‘“sound sense”; or “tralala”/“moocow”: Joyce and the Anathema of Writing’, in James Joyce and the Difference of Language, ed. by Laurent Milesi (Cambridge: Cambridge University Press, 2003), pp. 112–27 <https://doi.org/10.1017/CBO9780511485206.007>
  • Drob, Sanford L., Kabbalistic Metaphors: Jewish Mystical Themes in Ancient and Modern Thought (Jerusalem: J. Aronson, 2000)
  • Duden Online (Berlin: Bibliographisches Institut, 2021) <https://www.duden.de/rechtschreibung/Teufelskreis> [accessed 20 July 2021]
  • Duttlinger, Carolin, The Cambridge Introduction to Franz Kafka (Cambridge: Cambridge University Press, 2013) <https://doi.org/10.1017/CBO9781139049207>
  • Ellmann, Richard, James Joyce, new and rev. edn (Oxford: Oxford University Press, 1982)
  • Emmerich, Wolfgang, Nahe Fremde: Paul Celan und die Deutschen (Göttingen: Wallstein Verlag, 2020)
  • Eskin, Michael, Poetic Affairs: Celan, Grünbein, Brodsky (Stanford, CA: Stanford University Press, 2008) <https://doi.org/10.2307/j.ctvqsdtjn>
  • Feldmann, Roland, Jacob Grimm und die Politik (Kassel: Bärenreiter, 1970)
  • Fichte, Johann Gottlieb, Reden an die deutsche Nation, ed. by Alexander Aichele (Hamburg: Felix Meiner, 2008)
  • Fishbane, Michael, The JPS Bible Commentary: Song of Songs (Philadelphia, PA: The Jewish Publication Society, 2015)
  • Flores, Nelson, ‘The Unexamined Relationship Between Neoliberalism and Plurilingualism: A Cautionary Tale’, TESOL Quarterly, 47.3 (2013), pp. 500–20 <https://doi.org/10.1002/tesq.114>
  • Foucault, Michel, The Archaeology of Knowledge and the Discourse on Knowledge, trans. by A. M. Sheridan Smith (New York: Pantheon Books, 1972)
  • Frank, Tsivia Wygoda, Edmond Jabès and the Archaeology of the Book: Text, Pre-Texts, Contexts (Berlin: De Gruyter, 2022)
  • Freud, Sigmund, ‘From the History of an Infantile Neurosis’, in The Standard Edition, XVII (1973), pp. 1–124
  • Freud, Sigmund, ‘Inhibitions, Symptoms and Anxiety’, in The Standard Edition, XX (1973), pp. 75–176
  • Freud, Sigmund, The Interpretation of Dreams, in The Standard Edition, V (1973)
  • Freud, Sigmund, The Standard Edition of the Complete Psychological Works, trans. by James Strachey and others, 24 vols (London: Hogarth, 1953–1974)
  • Galston, David, Archives and the Event of God: The Impact of Michel Foucault on Philosophical Theology (Montreal: McGill-Queen’s University Press, 2011) <https://doi.org/10.1515/9780773580589>
  • Gawthrop, Richard L., ‘Literacy Drives in Preindustrial Germany’, in National Literacy Campaigns, pp. 29–48 <https://doi.org/10.1007/978-1-4899-0505-5_2>
  • Gelbin, Cathy, and Sander Gilman, Cosmopolitanisms and the Jews (Ann Arbor: University of Michigan Press, 2017)
  • Gellner, Ernest, Nations and Nationalism (Ithaca, NY: Cornell University Press, 1983)
  • Gibbon, Edward, The History of the Decline and Fall of the Roman Empire, 1st edn, 6 vols (London: Strahan and T. Cadell, 1776–88), III (1781)
  • Gibbs, Jr., Raymond W., ‘Idioms and Formulaic Language’, in The Oxford Handbook of Cognitive Linguistics, ed. by Dirk Geeraerts and Hubert Cuyckens (Oxford: Oxford University Press, 2007), pp. 697–725
  • Giller, Pinchas, Reading the Zohar: The Sacred Text of the Kabbalah (Oxford: Oxford University Press, 2001)
  • Gilman, Sander L., Jewish Self-Hatred: Anti-Semitism and the Hidden Language of the Jews (Baltimore: Johns Hopkins University Press, 1990)
  • Giusti, Francesco, ‘The Hinge of Time: Mothers and Sons in Barthes and Augustine’, Exemplaria, 33.3 (2021), pp. 280–95 <https://doi.org/10.1080/10412573.2021.1965731>
  • Giusti, Francesco, ‘An Interminable Work? The Openness of Augustine’s Confessions’, in Openness in Medieval Europe, ed. by Manuele Gragnolati and Almut Suerbaum, Cultural Inquiry, 23 (Berlin: ICI Berlin Press, 2022), pp. 23–43 <https://doi.org/10.37050/ci-23_02>
  • Godo, Emmanuel, La prière de l'écrivain (Paris: Imago, 2000)
  • Grau, Conrad, Die Preußische Akademie der Wissenschaften zu Berlin (Heidelberg: Spektrum, 1993)
  • Grimm, Jacob, ‘Aufforderung an die gesammten Freunde deutscher Poesie und Geschichte erlassen’, in Reinhold Steig, Clemens Brentano und die Brüder Grimm (Bern: Lang, 1969), pp. 164–71
  • Grimm, Jacob, Deutsche Grammatik, ed. by Wilhelm Scherer and others, 4 vols (Berlin: Dümmler, 1870–98), I (1870), repr. in Jacob and Wilhelm Grimm, Werke, ed. by Ludwig Erich Schmitt and others, 47 vols (Hildesheim: Olms, 1985–), X: Deutsche Grammatik i, ed. by Elisabeth Feldbusch and Ludwig Erich Schmitt (1989)
  • Grimm, Jacob, Kleinere Schriften: Reden und Abhandlungen, 2 vols (Berlin: Dümmler, 1879), I
  • Grimm, Jacob, and Wilhelm Grimm, Briefe der Brüder Grimm an Savigny aus dem Savignyschen Nachlaß, ed. by Wilhelm Schoof (Berlin: Erich Schmidt, 1953)
  • Grimm, Jacob, and Wilhelm Grimm, Deutsches Wörterbuch von Jacob und Wilhelm Grimm, digital version, part of the Wörterbuchnetz of the Trier Center for the Digital Humanities <http://www.woerterbuchnetz.de/DWB?lemid=Z01853/> [accessed 11 February 2021]
  • Grossberg, David M., Heresy and the Formation of the Rabbinic Community (Tübingen: Mohr Siebeck, 2017) <https://doi.org/10.1628/978-3-16-155334-9>
  • Groys, Boris, Logik der Sammlung: Am Ende des musealen Zeitalters (Munich: Hanser, 1997)
  • Hainscho, Thomas, ‘Fritz Mauthners Heimatbegriff: Zwischen Deutschnationalismus, jüdischem Selbsthass und Sprachkritik’, Colloquium: New Philologies, 6.1 (2021), pp. 54–69
  • Hainscho, Thomas, ‘A Homeless Patriot: Fritz Mauthner’s Search for a Homeland in Language’, in Mother-Tongue and Father-Land: Jewish Perspectives on Language and Identity, ed. by Libera Pisano, Azimuth: Philosophical Coordinates in Modern and Contemporary Age, 9.18 (2021), pp. 31–46
  • Hamacher, Werner, ‘95 Theses on Philology’, trans. by Catharine Diehl, diacritics, 39.1 (2009), pp. 25–44
  • Hammerschlag, Sarah, The Figural Jew: Politics and Identity in Postwar French Thought (Chicago: University of Chicago Press, 2010) <https://doi.org/10.7208/chicago/9780226315133.001.0001>
  • Hartman, Geoffrey H., ‘Wörter und Wunden, bei Wordsworth und Goethe’, in Grenzwerte des Ästhetischen, ed. by Robert Stockhammer (Frankfurt a.M.: Suhrkamp, 2002), pp. 164–85
  • Hartman, Geoffrey H., ‘Words and Wounds’, in Saving the Text: Literature/Derrida/Philosophy (Baltimore, MD: Johns Hopkins University Press 1981), pp. 118–67
  • Hartung, Gerald, Sprach-Kritik: Sprach- und kulturtheoretische Reflexionen im deutsch-jüdischen Kontext (Weilerswist: Velbrück, 2012)
  • Hartung, Gerald, ed., An den Grenzen der Sprachkritik. Fritz Mauthners Beiträge zur Sprach- und Kulturkritik (Würzburg: Königshausen & Neumann, 2013)
  • Hayard, Napoléon, Dictionnaire Argot-Français (Paris: Dentu, 1907)
  • Heidegger, Martin, What Is Called Thinking?, trans. by J. Glenn Gray (New York: Perennial Library, 2004)
  • Herder, Johann Gottfried, Treatise on the Origin of Language, in Philosophical Writings, trans. by Michael N. Forster (Cambridge: Cambridge University Press, 2002), pp. 65–164 <https://doi.org/10.1017/CBO9781139164634.007>
  • Hewitt, Lynne E., Judith F. Duchan, and Gail A. Bruder, eds, Deixis in Narrative: A Cognitive Science Perspective (Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum Associates, 1995)
  • Hill, Alette Olin, Mother Tongue, Father Time: A Decade of Linguistic Revolt (Bloomington: Indiana University Press, 1986)
  • Hirsh, Elizabeth, and Gary A. Olson, ‘“Je — Luce Irigaray”: A Meeting with Luce Irigaray’, trans. by Elizabeth Hirsh and Gaëtan Brulotte, in Women Writing Culture, ed. by Elizabeth Hirsh and Gary A. Olson (Albany: SUNY Press, 1995), pp. 141–66
  • Homer, The Odyssey with an English Translation by A. T. Murray, 2 vols (Cambridge, MA: Harvard University Press, 1919), II
  • Horace, Ars Poetica, in Epistles Book ii and Epistle to the Pisones (‘Ars Poetica’), trans. by Niall Rudd (Cambridge: Cambridge University Press, 1989), pp. 58–74
  • Husserl, Edmund, On the Phenomenology of the Consciousness of Internal Time (1893–1917), trans. by John Barnett Brough (Dordrecht: Kluwer Academic Publishers, 1991)
  • Irigaray, Luce, I Love to You: Sketch for a Felicity Within History, trans. by Alison Martin (New York: Routledge, 1996)
  • Irigaray, Luce, Speculum of the Other Woman, trans. by Gillian C. Gill (Ithaca, NY: Cornell University Press, 1985)
  • Irigaray, Luce, This Sex Which Is Not One, trans. by Catherine Porter with Carolyn Burke (Ithaca, NY: Cornell University Press, 1985)
  • Israel-Pelletier, Aimée, ‘Edmond Jabès, Jacques Hassoun, and Melancholy: The Second Exodus in the Shadow of the Holocaust’, Modern Language Notes, 123 (2008), pp. 797–818
  • Jabès, Edmond, Aely, in Il libro delle interrogazioni, pp. 1196–1473
  • Jabès, Edmond, Elya, in Il libro delle interrogazioni, pp. 1020–1195
  • Jabès, Edmond, Un étranger avec, sous le bras, un livre de petit format (Paris: Gallimard, 1989)
  • Jabès, Edmond, A Foreigner Carrying in the Crook of his Arm a Tiny Book, trans. by Rosmarie Waldrop (Middletown: Wesleyan University Press, 1993)
  • Jabès, Edmond, Il libro delle interrogazioni. Testo francese a fronte, ed. and trans. by Alberto Folin (Milan: Bompiani, 2015)
  • Jabès, Edmond, Le Livre de Yukel, in Il libro delle interrogazioni, pp. 327–590
  • Jabès, Edmond, Le Livre des questions, in Il libro delle interrogazioni, pp. 1–326
  • Jabès, Edmond, Le Livre du dialogue (Paris: Gallimard, 1984)
  • Jabès, Edmond, Le Livre du partage (Paris: Gallimard, 1987)
  • Jabès, Edmond, El, ou le dernier livre, in Il libro delle interrogazioni, pp. 1474–1685
  • Jakobson, Roman, Child Language, Aphasia and Phonological Universals, trans. by A. R. Keiler (The Hague: Mouton, 1968) <https://doi.org/10.1515/9783111353562>
  • Janik, Allan, and Stephen Toulmin, Wittgenstein’s Vienna (New York: Touchstone, 1973)
  • Jaron, Steven, ‘Le Remaniement’, in Edmond Jabès: l’éclosion des énigmes, ed. by Daniel Lançon and Catherine Mayaux (Saint-Denis: Presses Universitaires de Vincennes, 2008), pp. 17–28 <https://doi.org/10.4000/books.puv.522>
  • Joyce, James, ‘A Portrait of the Artist’, in The Workshop of Daedalus: James Joyce and the Raw Materials for ‘A Portrait of the Artist as a Young Man’, ed. by Robert E. Scholes and Richard M. Kain (Evanston, IL: Northwestern University Press, 1965), pp. 60–68
  • Joyce, James, A Portrait of the Artist as a Young Man, ed. by Jeri Johnson (Oxford: Oxford University Press, 2008) <https://doi.org/10.1093/owc/9780199536443.001.0001>
  • Kafka, Franz, ‘A Report to an Academy’, trans. by Willa Muir and Edwin Muir, in Complete Stories, ed. by Nahum N. Glatzer (New York: Schocken, 1971), pp. 250–67
  • Karr, Don, Collected Articles on the Kabbalah (New York: Boleskine House, 1985)
  • Karr, Don, ‘Notes on the Study of Later Kabbalah in English: The Safed Period and Lurianic Kabbalah’ <https://www.academia.edu/38974270/Notes_on_the_Study_of_Later_Kabbalah_in_English_The_Safed_Period_and_Lurianic_Kabbalah> [accessed 6 April 2022]
  • Keach, William, ‘Romanticism and Language’, in The Cambridge Companion to British Romanticism, ed. by Stuart Curran (Cambridge: Cambridge University Press, 2010), pp. 95–118 <https://doi.org/10.1017/CCOL0521333555.005>
  • Kittler, Friedrich, Dichter, Mutter, Kind (Munich: Wilhelm Fink, 1991)
  • Kittler, Friedrich, Discourse Networks 1800/1900, trans. by Michael Metteer with Chris Cullens (Stanford, CA: Stanford University Press, 1990) <https://doi.org/10.1515/9781503621633>
  • Kittler, Friedrich, ‘Poet, Mother, Child: On the Romantic Invention of Sexuality’, in The Truth of the Technological World: Essays on the Genealogy of Presence, trans. by Erik Butler (Stanford, CA: Stanford University Press, 2014), pp. 1–16
  • Klemperer, Victor, The Language of the Third Reich: LTI — Lingua Tertii Imperii; A Philologist’s Notebook, trans. by Martin Brady (London: Continuum, 2007)
  • Kristeva, Julia, Desire in Language: A Semiotic Approach to Literature and Art, trans. by Leon Roudiez (New York: Columbia University Press, 1980)
  • Kristeva, Julia, Histoires d’amour (Paris: Denoël, 1983)
  • Kristeva, Julia, Powers of Horror: An Essay on Abjection, trans. by Leon Roudiez (New York: Columbia University Press, 1982)
  • Kristeva, Julia, ‘Stabat Mater’, trans. by Arthur Goldhammer, Poetics Today, 6.1/2 (1985), pp. 133–52 <https://doi.org/10.2307/1772126>
  • Kristeva, Julia, Tales of Love, trans. by Leon Roudiez (New York: Columbia University Press, 1987)
  • Kühn, Joachim, Gescheiterte Sprachkritik: Fritz Mauthners Leben und Werk (Berlin: De Gruyter, 1975) <https://doi.org/10.1515/9783110862515>
  • Kurzreiter, Martin, Sprachkritik als Ideologiekritik bei Fritz Mauthner (Frankfurt am Main: Lang, 1993)
  • La, Anthony, Prussian Schoolteachers: Profession and Office, 1763–1848 (Chapel Hill: University of North Carolina Press, 1980)
  • Lacan, Jacques, ‘Aggressiveness in Psychoanalysis’, in Écrits, trans. by Bruce Fink (New York: W. W. Norton, 2006), pp. 82–101
  • Lacoue-Labarthe, Philippe, Heidegger, Art and Politics: The Fiction of the Political, trans. by Chris Turner (Oxford: Blackwell, 1990)
  • Lacoue-Labarthe, Philippe, ‘Typography’, in Lacoue-Labarthe, Typography: Mimesis, Philosophy, Politics, ed. and trans. by Christopher Fynsk (Stanford, CA: Stanford University Press, 1998), pp. 43–138
  • Lacoue-Labarthe, Philippe, and Jean-Luc Nancy, La Panique politique suivi de Le Peuple juif ne rêve pas (Paris: Christian Bourgois, 2013)
  • Lacoue-Labarthe, Philippe, and Jean-Luc Nancy, ‘La Panique politique’, trans. by Céline Suprenant, in Retreating the Political, ed. by Simon Sparks (London: Routledge, 1997), pp. 1–31
  • Lacoue-Labarthe, Philippe, and Jean-Luc Nancy, ‘The Nazi Myth’, trans. by Brian Holmes, Critical Inquiry, 16.2 (1990), pp. 291–312
  • Lacoue-Labarthe, Philippe, and Jean-Luc Nancy, ‘The Unconscious is Destructured Like an Affect (Part I of “The Jewish People Do Not Dream”)’, trans. by Brian Holmes, Stanford Literary Review, 6.2 (1989), pp. 191–209
  • Lakoff, George, and Mark Johnson, ‘Conceptual Metaphor in Everyday Language’, The Journal of Philosophy, 8 (1980), pp. 453–86
  • Lakoff, Robin, Language and Woman’s Place (New York: Colophon Books, 1975)
  • Lamm, Kimberly, ‘Getting Close to the Screen of Exile: Visualizing and Resisting the National Mother Tongue in Theresa Hak Kyung Cha’s Dictée’, in National, Communal, and Personal Voices: New Perspectives in Asian American and Asian Diasporic Women Writers, ed. by Begoña Simal and Elisabetta Marino (Münster: Lit Verlag, 2004), pp. 43–65
  • Lamm, Kimberly, ‘“Mouth Work”: Deconstructing the Voice of the Mother Tongue in Theresa Hak Kyung Cha’s Video Art’, in Voice as Form in Contemporary Art, ed. by Wenny Teo and Pamela Corey (= Oxford Art Journal, 43.2 (2020), pp. 171–83) <https://doi.org/10.1093/oxartj/kcaa011>
  • Landauer, Gustav, and Fritz Mauthner, Briefwechsel 1890–1919, ed. by Hanna Delf (Munich: Beck, 1994)
  • Lang, Berel, ‘Writing-the-Holocaust: Jabès and the Measure of History’, in Writing and the Holocaust, ed. by Lang (New York: Holmes & Meier, 1988), pp. 245–60
  • Lee, Hermione, Virginia Woolf (London: Vintage, 1997)
  • Lehman, Marjorie, The En Yaaqov: Jacob ibn Habib’s Search for Faith in the Talmudic Corpus (Detroit, MI: Wayne State University Press, 2012)
  • Lehmann, Jürgen, and Christine Ivanovic, eds, Kommentar zu Paul Celans ‘Die Niemandsrose’ (Heidelberg: Winter, 1997)
  • Leinfellner, Elisabeth, ‘Fritz Mauthner’, in Sprachphilosophie, Philosophy of Language, La Philosophie du langage, ed. by Marcelo Dascal, Dietfried Gerhardus, Kuno Lorenz, and George Meggle (Berlin: De Gruyter, 1992), pp. 495–509
  • Lendevai, Paul, Anti-Semitism Without Jews: Communist Eastern Europe (New York: Doubleday, 1971)
  • Lepschy, Giulio, ‘Mother Tongues and Literary Languages’, The Modern Language Review, 96 (2001), pp. 33–49
  • Levinas, Emmanuel, ‘La demeure’, in Totalité et Infini: Essai sur l’extériorité (La Haye: Nijhoff, 1961), pp. 162–89
  • Levinas, Emmanuel, ‘The Dwelling’, in Totality and Infinity: An Essay on Exteriority, trans. by Alphonso Lingis (Pittsburgh, PA: Duquesne University Press, 1969)
  • Levinas, Emmanuel, Otherwise than Being, or, Beyond Essence, trans. by Alphonso Lingis (Pittsburgh, PA: Duquesne University Press, 2013)
  • Liddell, Henry G., and Robert Scott, eds, A Greek-English Lexicon, 9the edn (Oxford: Clarendon, 1961)
  • Lyons, John, Semantics (Cambridge: Cambridge University Press, 1977)
  • Man, Paul de, Allegories of Reading (New Haven, CT: Yale University Press, 1979), pp. 135–59
  • Mann, Michael, The Sources of Social Power, 2 vols (Cambridge: Cambridge University Press, 1986–93), II: The Rise of Classes and Nation-States, 1760–1914 (1993)
  • Marcus, Jane, ‘Thinking Back Through our Mothers’, in New Feminist Essays on Virginia Woolf, ed. by Jane Marcus (London: MacMillan, 1981), pp. 1–30 <https://doi.org/10.1007/978-1-349-05486-2_1>
  • Mauthner, Fritz, Der Atheismus und seine Geschichte im Abendlande, vol. 4 (Stuttgart: DVA, 1923)
  • Mauthner, Fritz, Beiträge zu einer Kritik der Sprache, 2nd edn, 3 vols (Stuttgart: Cotta, 1913)
  • Mauthner, Fritz, Erinnerungen i : Prager Jugendjahre, 3rd edn (Berlin: Holzinger, 2014)
  • Mauthner, Fritz, Muttersprache und Vaterland (Leipzig: Dürr & Weber, 1920)
  • Mauthner, Fritz, ‘Skepticism and the Jews’, The Menorah Journal, 1 (1924), pp. 1–14; in German as ‘Skeptizismus und Judentum’, Studia Spinozana, 5 (1989), pp. 275–307
  • Mauthner, Fritz, Wörterbuch der Philosophie. Neue Beiträge zu einer Kritik der Sprache, 2 vols (Zürich: Diogenes, 1980)
  • Mauthner, Fritz, ‘Zum Gedächtnis’, Masken: Halbmonatsschrift des Düsseldorfer Schauspielhauses, 14.18/19 (1919), pp. 300–04
  • Mauthner, Fritz, and Gerald Hartung, Die Sprache (Marburg: Metropolis-Verlag, 2012)
  • McClelland, Charles, State, Society, and University in Germany 1700–1914 (Cambridge: Cambridge University Press, 1980)
  • McCrea, Barry, Languages of the Night: Minor Languages and the Literary Imagination in Twentieth-Century Ireland and Europe (New Haven, CT: Yale University Press, 2015) <https://doi.org/10.12987/yale/9780300185157.001.0001>
  • Mendes-Flohr, Paul, German Jews: A Dual Identity (New Haven, CT: Yale University Press, 1999)
  • Mortensen, Ellen, The Feminine and Nihilism: Luce Irigaray with Nietzsche and Heidegger (Oslo: Scandinavian University Press, 1994)
  • Moten, Fred, B Jenkins (Durham, NC: Duke University Press, 2009)
  • Moten, Fred, In the Break: The Aesthetics of the Black Radical Tradition (Minneapolis: University of Minnesota Press, 2003)
  • Müller, Herta, ‘Every Word Knows Something of a Vicious Circle’, trans. by Philip Boehm <https://www.nobelprize.org/uploads/2018/06/muller-lecture_en.pdf> [accessed 20 February 2023]
  • Müller, Herta, ‘Gelber Mais und keine Zeit’, in Immer derselbe Schnee, pp. 125–45
  • Müller, Herta, Heimat ist das, was gesprochen wird. Rede an die Abiturienten des Jahrgangs 2001 (Blieskastel: Gollenstein, 2001)
  • Müller, Herta, Immer derselbe Schnee und immer derselbe Onkel (Munich: Hanser, 2011)
  • Müller, Herta, ‘Immer derselbe Schnee und immer derselbe Onkel’, in Immer derselbe Schnee, pp. 96–109
  • Müller, Herta, In der Falle (Göttingen: Wallstein, 1996)
  • Müller, Herta, ‘In jeder Sprache sitzen andere Augen’, in Der König verneigt sich und tötet (Munich: Hanser, 2003), pp. 7–39
  • Müller, Herta, ‘Jedes Wort weiß etwas vom Teufelskreis’, in Immer derselbe Schnee und immer derselbe Onkel, pp. 7–21
  • Müller, Herta, ‘Jedes Wort weiß etwas vom Teufelskreis’, Nobel Lecture, online video recording, NobelPrize.org, 7 December 2009 <https://www.nobelprize.org/prizes/literature/2009/muller/lecture/> [accessed 10 February 2021]
  • Müller, Herta, Lebensangst und Worthunger: im Gespräch mit Michael Lentz: Leipziger Poetikvorlesung 2009 (Berlin: Suhrkamp, 2010)
  • Müller, Herta, Mein Vaterland war ein Apfelkern. Ein Gespräch mit Angelika Klammer (Munich: Hanser, 2014)
  • Müller, Herta, Der Mensch ist ein großer Fasan auf der Welt (Frankfurt a.M.: Fischer Verlag, 2009)
  • Müller, Herta, ‘So ein großer Körper und so ein kleiner Motor’, in Immer derselbe Schnee, pp. 84–95
  • Müller, Herta, Der Teufel sitzt im Spiegel (Berlin: Rotbuch, 1991)
  • Müller, Herta, ‘Wie Erfundenes sich im Rückblick wahrnimmt’, in Der Teufel sitzt im Spiegel, pp. 33–56
  • Müller, Herta, ‘Wie Wahrnehmung sich erfindet’, in Der Teufel sitzt im Spiegel, pp. 9–32
  • Nabokov, Vladimir, Speak, Memory: An Autobiography Revisited (New York: Putnam’s, 1966)
  • Neher, André, The Exile of the Word: From the Silence of the Bible to the Silence of Auschwitz (Philadelphia, PA: Jewish Publishing Society, 1980)
  • Netzer, Katinka, ‘Die Brüder Grimm und die ersten Germanistenversammlungen’, in Die Grimms – Kultur und Politik, ed. by Bernd Heidenreich and Ewald Grothe (Frankfurt: Societätsverlag, 2008), pp. 290–326
  • Newmark, Peter, A Textbook of Translation (New York: Prentice Hall, 1988)
  • Nipperdey, Thomas, Deutsche Geschichte 1800–1866: Bürgerwelt und starker Staat (Munich: Beck, 1983) <https://doi.org/10.17104/9783406704635>
  • The Nobel Foundation, Les Prix Nobel: 2009 (Stockholm: The Nobel Foundation, 2010)
  • Nobel Prize Outreach AB 2021, ‘Herta Müller — Facts’ <https://www.nobelprize.org/prizes/literature/2009/muller/facts/> [accessed 10 February 2021]
  • North, Paul, The Yield: Kafka’s Atheological Reformation (Stanford, CA: Stanford University Press, 2015)
  • Nunberg, Geoffrey, Ivan A. Sag, and Thomas Wasow, ‘Idioms’, Language, 3 (1994), pp. 491–538
  • Occlestone, N. L., and others, ‘The Discovery and Development of New Therapeutic Treatments for the Improvement of Scarring’, in Advanced Wound Repair Therapies, ed. by David Farrar (Oxford: Woodhead Publishing, 2011), pp. 112–29 <https://doi.org/10.1533/9780857093301.1.112>
  • OED Online (Oxford: Oxford University Press, 2020) <https://www.oed.com/>
  • Ovid, Tristia, ed. by John Barrie Hall (Stuttgart: Teubner, 1995)
  • Pagis, Dan, Chidush u-Masoret be-Shirat ha-Chol ha-‘Ivrit (Jerusalem: Keter, 1976)
  • Parker, Andrew, The Theorist’s Mother (Durham, NC: Duke University Press, 2012)
  • Pelli, Moshe, ‘On the Role of Melitzah in the Literature of Hebrew Enlightenment’, in Hebrew in Ashkenaz: A Language in Exile, ed. by Lewis Glinert (Oxford: Oxford University Press, 1993), pp. 99–110
  • Pisano, Libera, ‘Misunderstanding Metaphors: Linguistic Scepticism in Mauthner’s Philosophy’, in Yearbook of the Maimonides Centre for Advanced Studies 2016, ed. by Giuseppe Veltri and Bill Rebiger (Berlin: De Gruyter, 2016), pp. 95–122 <https://doi.org/10.1515/9783110501728-007>
  • Pisano, Libera, ‘Silence, Translation and Grammatical Therapy: Some Features of Linguistic Scepticism in the Thought of Rosenzweig and Wittgenstein’, in Yearbook of the Maimonides Centre for Advanced Studies 2017, ed. by Giuseppe Veltri and Bill Rebiger (Berlin: De Gruyter, 2017), pp. 121–43 <https://doi.org/10.1515/9783110527971-008>
  • Plato, Phaedrus, in Plato, Lysis. Symposium. Phaedrus, ed. and trans. by Chris Emlyn-Jones and William Preddy (Cambridge, MA: Harvard University Press, 2022), pp. 344–531
  • Plato, , Republic, trans. by C. D. C. Reeve (Indianapolis, IN: Hackett, 2004)
  • Pourciau, Sarah, The Writing of Spirit: Soul, System, and the Roots of Language Science (New York: Fordham University Press, 2017) <https://doi.org/10.5422/fordham/9780823275625.001.0001>
  • Prinz, Joachim, ‘Amerika — hast Du es besser? Notizen von einer Reise’, Der Morgen. Monatsschrift der Juden in Deutschland, 13.3 (1937/38), pp. 104–11
  • Prudente, Teresa, ‘From “The Aloe” to “Prelude” and from The Moths to The Waves: Drafts, Revisions and the Process of “Becoming-Imperceptible” in Virginia Woolf and Katherine Mansfield’, Textus: English Studies in Italy, 27.3 (2015), pp. 95–118
  • Prudente, Teresa, A Specially Tender Piece of Eternity: Virginia Woolf and the Experience of Time (Lanham, MD: Lexington Books, 2009)
  • Putzi, Jennifer, Identifying Marks: Race, Gender, and the Marked Body in Nineteenth Century America (Athens: University of Georgia Press, 2006), pp. 102–09 <https://doi.org/10.1353/book14696>
  • Rella, Franco, Il silenzio e le parole (Milan: Feltrinelli, 1984)
  • Restuccia, Frances L., ‘“Untying the Mother Tongue”: Female Difference in Virginia Woolf’s A Room’s of One’s Own’, Tulsa Studies in Women’s Literature, 4 (1985), pp. 253–64
  • Robinson, Hilary, Reading Art, Reading Irigaray: The Politics of Art by Women (London: I.B. Tauris, 2006)
  • Ronell, Avital, Dictations: On Haunted Writing (Champaign: University of Illinois Press, 2006)
  • Ronell, Avital, The Telephone Book: Technology, Schizophrenia, Electric Speech (Lincoln: University of Nebraska Press, 1989)
  • Rose, Jacqueline, ‘Of Knowledge and Mothers: On the Work of Christopher Bollas’, in On Not Being Able to Sleep: Psychoanalysis and the Modern World (London: Vintage, 2004), pp. 149–66 <https://doi.org/10.1515/9780691225654-013>
  • Rosenthal, Gilbert S., ‘Tikkun ha-Olam: The Metamorphosis of a Concept’, The Journal of Religion, 85.2 (2004), pp. 214–40
  • Rosenzweig, Franz, The Star of Redemption, trans. by Barbara E. Galli (Madison: Wisconsin Press, 2005)
  • Ross, Alison, The Aesthetic Paths of Philosophy: Presentation in Kant, Heidegger, Lacoue-Labarthe, and Nancy (Stanford, CA: Stanford University Press, 2007) <https://doi.org/10.1515/9781503626188>
  • Rosten, Leo, The New Joys of Yiddish: Completely Updated (New York: Three Rivers Press, 2010)
  • Roure, Pascale, ‘La métaphore de la langue maternelle. Nationalisme linguistique et apories identitaires selon Fritz Mauthner’, Trajectoires, 3 (2009) <https://doi.org/10.4000/trajectoires.245>
  • Rousseau, Jean-Jacques, Discours sur l’origine et les fondements de l’inégalité parmi les hommes, in Œuvres complètes, III (1964), pp. 111–223
  • Rousseau, Jean-Jacques, ‘Essai sur l’origine des langues’, in Œuvres complètes, V (1995), pp. 371–429
  • Rousseau, Jean-Jacques, Œuvres complètes, 5 vols (Paris: Gallimard, 1959–95)
  • Sand, Shlomo, The Invention of the Land of Israel: From Holy Land to Homeland (New York: Verso Books, 2012)
  • Sartre, Jean–Paul, Anti-Semite and Jew: An Exploration of the Etiology of Hate, trans. by George J. Becker (New York: Schocken, 1995 [1948])
  • Sartre, Jean–Paul, Réflexions sur la question juive (Paris: Gallimard, 1954)
  • Scalia, Gianni, Fuori e dentro la letteratura: stranieri e italiani (Bologna: Pendragon, 2004)
  • Schapkow, Carsten, ‘German Jews and the Great War: Gustav Landauer’s and Fritz Mauthner’s Friendship during Times of War’, Quest: Issues in Contemporary Jewish History 9 (October 2016), pp. 1–17 <https://www.doi.org/10.48248/issn.2037-741X/806>
  • Schapkow, Carsten, ‘“Ohne Sprache und ohne Religion?” Fritz Mauthners Sprachkritik und die zeitgenössischen Debatten über Deutschtum und Judentum’, in An den Grenzen der Sprachkritik. Fritz Mauthners Beiträge zur Sprach- und Kulturkritik, ed. by Gerald Hartung (Würzburg: Königshausen & Neumann, 2013), pp. 19–49
  • Schlegel, Friedrich, ‘On Incomprehensibility’, in Friedrich Schlegel’s ‘Lucinde’ and the Fragments, trans. and intro. by Peter Firchow (Minneapolis: University of Minnesota Press, 1971), pp. 259–71
  • Schleunes, Karl, Schooling and Society: The Politics of Education in Prussia and Bavaria 1750–1900 (Oxford: Berg, 1989)
  • Scholem, Gershom, ‘On Lament and Lamentation’, trans. by Lina Barouch and Paula Schwebel, Jewish Studies Quarterly, 21 (2014), pp. 1–12
  • Scott, James, Seeing Like a State: How Certain Schemes to Improve the Human Condition Have Failed (New Haven, CT: Yale University Press, 1998)
  • Semprún, Jorge, Literature or Life, trans. by Linda Coverdale (London: Viking, 1997)
  • Shillony, Helena, Edmond Jabès: Une rhétorique de la subversion (Paris: Lettres modernes, 1991)
  • Sly and the Family Stone, Stand (Epic/Sony, 1969)
  • Smith, Adam, ‘Consideration Concerning the First Formation of Languages’, in Works, 5 vols (London: Cadell & Davies, 1811), V, pp. 3–48
  • Sokel, Walter Herbert, The Myth of the Power and the Self: Essays on Franz Kafka (Detroit, MI: Wayne State University Press, 2002)
  • Solomon, Petre, Paul Celan: The Romanian Dimension (Syracuse, NY: Syracuse University Press, 2019) <https://doi.org/10.2307/j.ctv14h530>
  • Spitzer, Leo, ‘Muttersprache und Muttererziehung’, in Essays in Historical Semantics (New York: Russell & Russell, 1948)
  • Spivak, Gayatri Chakravorty, ‘Echo’, in The Spivak Reader, ed. by Donna Landry and Gerald MacLean (New York: Routledge, 1996), pp. 175–202
  • Spivak, Gayatri Chakravorty, Nationalism and the Imagination (London: Seagull Books, 2010)
  • Steig, Reinhold, Clemens Brentano und die Brüder Grimm (Bern: Lang, 1969)
  • Steinthal, Heymann, ‘Von der Liebe zur Muttersprache’, in Gesammelte kleine Schriften, 2 vols (Berlin: Dümmlers, 1880), I, pp. 97–107
  • Stevens, Gillian, ‘Nativity, Intermarriage, and Mother-Tongue Shift’, American Sociological Review, 50.1 (February 1985), pp. 74–83 (p. 74) <https://doi.org/10.2307/2095341>
  • Stewart, Susan, Crimes of Writing: Problems in the Containment of Representation (Durham, NC: Duke University Press, 1994)
  • Stollznow, Karen, On the Offensive: Prejudice in Language Past and Present (Cambridge: Cambridge University Press, 2020) <https://doi.org/10.1017/9781108866637>
  • Swoyer, Chris, ‘The Linguistic Relativity Hypothesis: Supplement to “Relativism”’, Stanford Encyclopedia of Philosophy (Spring 2003) <https://stanford.library.sydney.edu.au/archives/spr2015/entries/relativism/supplement2.html> [accessed 17 July 2020]
  • Tsvetaeva, Marina, Poema Kantza (Moskow: Directmedia, 2012)
  • Turner, Terence T., ‘The Social Skin’, in Not Work Alone: A Cross-Cultural View of Activities Superfluous to Survival, ed. by Jeremy Cherfas and Roger Lewin (Beverly Hills, CA: Sage, 1980), pp. 112–40
  • ‘Untying the Mother Tongue: On Language, Affect, and the Unconscious’, conference programme, ICI Berlin, 11–12 May 2016 <https://doi.org/10.25620/e160511>
  • Verzeichniss der Abhandlungen der Königlich Preussischen Akademie der Wissenschaften von 1710–1870 in alphabetischer Folge der Verfasser (Berlin: Dümmler, 1871)
  • Veteranyi, Aglaja, Warum das Kind in der Polenta kocht (Stuttgart: Deutsche Verlags-Anstalt, 1999)
  • Veteranyi, Aglaja, Why the Child Is Cooking in the Polenta, trans. by Vincent Kling (Champaign, IL: Dalkey Archive Press, 2012)
  • Vico, Giambattista, The New Science, trans. from the 3rd edn by Thomas Goddard Bergin and Max Harold Fisch (Ithaca, NY: Cornell University Press, 1948)
  • Vico, Giambattista, Principi di scienza nuova, 3rd edn, 2 vols (Naples: Stamperia Muziana, 1744)
  • Wehler, Hans-Ulrich, Deutsche Gesellschaftsgeschichte 1700–1815 (Munich: Beck, 1987)
  • Weiler, Gershon, Mauthner’s Critique of Language (Cambridge: Cambridge University Press, 1970)
  • Weiler, Gershon, ‘On Fritz Mauthner’s Critique of Language’, Mind, 67 (1958), pp. 80–87
  • Weinbaum, Alys Eve, ‘Nation’, in Keywords for American Cultural Studies, ed. by Bruce Burgett and Glenn Hendler (New York: New York University Press, 2007), pp. 164–70
  • Wiedemann, Barbara, Antschel Paul — Paul Celan. Studien zum Frühwerk (Tübingen: Niemeyer, 1985)
  • Wimmer, Andreas, Waves of War: Nationalism, State Formation, and Ethnic Exclusion in the Modern World (Cambridge: Cambridge University Press, 2013) <https://doi.org/10.1017/CBO9781139198318>
  • Wittgenstein, Ludwig, ‘A Lecture on Ethics’, in Wittgenstein , Philosophical Occasions: 1912–1951, ed. by James Klagge and Alfred Normann (Cambridge: Hackett, 1992), pp. 37–44
  • Wittgenstein, Ludwig, Philosophical Investigations, trans. by G. E. M. Anscome, P. M. S. Hacker, and Joachim Schulte, ed. by Hacker and Schulte (Oxford: Wiley-Blackwell, 2009)
  • Wittgenstein, Ludwig, Tractatus Logico-Philosophicus, trans. by F. P. Ramsey and C. K. Ogden, intro. by Bertrand Russell (London: Kegan Paul, 1922)
  • Woolf, Virgina, Collected Essays, 4 vols (London: Hogarth, 1966–67)
  • Woolf, Virgina, ‘Craftsmanship’, in The Crowded Dance of Modern Life: Selected Essays, 2 vols (London: Penguin, 1993), II, pp. 137–43
  • Woolf, Virgina, Granite & Rainbow (London: Hogarth, 1960)
  • Woolf, Virgina, ‘The Man at the Gate’, in The Death of the Moth and Other Essays (New York: Harcourt, 1974), pp. 104–10
  • Woolf, Virgina, ‘On Not Knowing Greek’, in Collected Essays, I (1966), pp. 1–13
  • Woolf, Virgina, Orlando (London: Vintage, 1992)
  • Woolf, Virgina, A Room of One’s Own (London: Hogarth, 1935)
  • Woolf, Virgina, ‘The Russian Point of View’, in Collected Essays, I (1966), pp. 238–46
  • Woolf, Virgina, ‘A Sketch of the Past’, in Woolf, Moments of Being, ed. by Jeanne Schulkind (New York: Harcourt Brace, 1985), pp. 61–160
  • Woolf, Virgina, To the Lighthouse (London: Penguin, 1996)
  • Woolf, Virgina, The Waves (Oxford: Oxford University Press, 2014)
  • Wordsworth, William, ‘Preface (to the Second Edition)’, in William Wordsworth and Samuel T. Coleridge, Lyrical Ballads: 1798 and 1802, ed. by Fiona Stafford (Oxford: Oxford University Press, 2013), pp. 95–116 <https://doi.org/10.4324/9780203823613>
  • Yildiz, Yasemin, Beyond the Mother Tongue: The Postmonolingual Condition (New York: Fordham University Press, 2013)
  • Zalman, Chabad Rabbi Shneur, of Liadi, Tanya, Part I, Likkutey Amarim, Chapter 48 <https://www.sefaria.org/Tanya%2C_Part_I%3B_Likkutei_Amarim.48?lang=bi> [accessed 12 February 2023]

Cite as: Untying the Mother Tongue, ed. by Antonio Castore and Federico Dal Bo, Cultural Inquiry, 26 (Berlin: ICI Berlin Press, 2023) <https://doi.org/10.37050/ci-26>