This paper is a study of language disorders in two works by twentieth-century poets in dialogue with Dante’s Paradiso: Vittorio Sereni’s Un posto di vacanza (1971) and Andrea Zanzotto’s ‘Oltranza oltraggio’ (1968). The constellations that I will focus on are linguistic, and the specific ‘disorder’ I want to consider is aphasia — the dissolution of language. Charting the way in which Sereni and Zanzotto construct the universes of their poems as ‘per-tras-versioni’ of their Dantean counterpart — something ‘turned aside’ or ‘diverted’, which ‘cuts across’ the ideal, Dantean scheme — I will show how, in different ways, the intertextual dialogue between modern and medieval author manifests itself as a ‘resemanticization’ of the language of Paradiso or, better, of that coming-into-language of desire and the poem which, textually speaking, Dante’s third canticle takes as its alpha and omega.
Keywords: Alighieri, Dante – Divina Commedia – Paradiso; productive reception; Italian poetry; language disorders; Sereni, Vittorio; Zanzotto, Andrea
Part of Metamorphosing Dante Containing:
Frontmatter / Manuele Gragnolati, Fabio Camilletti, Fabian Lampart
Metamorphosing Dante / Fabio Camilletti, Manuele Gragnolati, Fabian Lampart
Dante’s ‘Strangeness’: The Commedia and the late Twentieth-Century Debate on the Literary Canon / Federica Pich
Irish Dante: Yeats, Joyce, Beckett / Piero Boitani
Dante as a Gay Poet / Nicola Gardini
Dante’s Inferno and Walter Benjamin’s Cities: Considerations of Place, Experience, and Media / Angela Merte-Rankin
‘Il mal seme d’Adamo’: Dante’s Inferno and the Problem of the Literary Representation of Evil in Thomas Mann’s Doktor Faustus and Wolfgang Koeppen’s Der Tod in Rom / Florian Trabert
‘Una modesta Divina Commedià’: Dante as Anti-Model in Cesare Pavese’s La luna e i falò / Tristan Kay
Reclaiming Paradiso: Dante in the Poetry of James Merrill and Charles Wright / Rachel Jacoff
‘Perché mi vinse il lume d’esta stella’: Giovanni Giudici’s Rewriting of Dante’s Paradiso for the Theatre / Erminia Ardissino
Per-tras-versionidantesche: Post-Paradisiacal Constellations in the Poetry of Vittorio Sereni and Andrea Zanzotto
Human Desire, Deadly Love: The Vita Nova in Gide, Delay, Lacan / Fabio Camilletti
Wives and Lovers in Dante and Eugenio Montale / Rebecca West
Man with Snake: Dante in Derek Jarman’s Edward II / James Miller
Rewriting Dante after Freud and the Shoah: Giorgio Pressburger’s Nel regno oscuro / Manuele Gragnolati
‘Misi me per l’alto mare aperto’: Personality and Impersonality in Virginia Woolf’s Reading of Dante’s Allegorical Language / Teresa Prudente
‘Hell on a Paying Basis’: Morality, the Market, and the Movies in Harry Lachman’s Dante’s Inferno (1935) / Nick Havely
From Giorgio Agamben’s Italian Category of ‘Comedy’ to ‘Profanation’ as the Political Task of Modernity: Ingravallo’s Soaring Descent, or Dante according to Carlo Emilio Gadda / Manuela Marchesini
Literary Heresy: The Dantesque Metamorphosis of LeRoi Jones into Amiri Baraka / Dennis Looney
Transferring Dante: Robert Rauschenberg’s Thirty-Four Illustrations for the Inferno / Antonella Francini
‘Anzichè allargare, dilaterai!’: Allegory and Mimesis from Dante’s Comedy to Pier Paolo Pasolini’s La Divina Mimesis / Davide Luglio
A Cardboard Dante: Hell’s Metropolis Revisited / Ronald de Rooy
Backmatter / Manuele Gragnolati, Fabio Camilletti, Fabian Lampart
Title
Per-tras-versionidantesche
Subtitle
Post-Paradisiacal Constellations in the Poetry of Vittorio Sereni and Andrea Zanzotto
Author(s)
Francesca Southerden
Identifier
Description
This paper is a study of language disorders in two works by twentieth-century poets in dialogue with Dante’s Paradiso: Vittorio Sereni’s Un posto di vacanza (1971) and Andrea Zanzotto’s ‘Oltranza oltraggio’ (1968). The constellations that I will focus on are linguistic, and the specific ‘disorder’ I want to consider is aphasia — the dissolution of language. Charting the way in which Sereni and Zanzotto construct the universes of their poems as ‘per-tras-versioni’ of their Dantean counterpart — something ‘turned aside’ or ‘diverted’, which ‘cuts across’ the ideal, Dantean scheme — I will show how, in different ways, the intertextual dialogue between modern and medieval author manifests itself as a ‘resemanticization’ of the language of Paradiso or, better, of that coming-into-language of desire and the poem which, textually speaking, Dante’s third canticle takes as its alpha and omega.
Is Part Of
Place
Vienna
Publisher
Turia + Kant
Date
2011
Subject
Alighieri, Dante – Divina Commedia – Paradiso
productive reception
Italian poetry
language disorders
Sereni, Vittorio
Zanzotto, Andrea
Rights
© by the author(s)
This version is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.
Bibliographic Citation
Francesca Southerden, ‘‘ Per-tras-versionidantesche: Post-Paradisiacal Constellations in the Poetry of Vittorio Sereni and Andrea Zanzotto’, in Metamorphosing Dante: Appropriations, Manipulations, and Rewritings in the Twentieth and Twenty-First Centuries, ed. by Manuele Gragnolati, Fabio Camilletti, and Fabian Lampart, Cultural Inquiry, 2 (Vienna: Turia + Kant, 2011), pp. 153–74 <https://doi.org/10.25620/ci-02_10>
Language
en-GB
page start
153
page end
174
Source
Metamorphosing Dante: Appropriations, Manipulations, and Rewritings in the Twentieth and Twenty-First Centuries, ed. by Manuele Gragnolati, Fabio Camilletti, and Fabian Lampart, Cultural Inquiry, 2 (Vienna: Turia + Kant, 2011), pp. 153–74
Format
application/pdf

References

  • Agamben, Giorgio, Stanze: la parola e il fantasma della cultura occidentale (Turin: Einaudi, 1981)
  • Agosti, Stefano, Il testo poetico: Teoria e pratiche d’analisi (Milan: Rizzoli, 1972)
  • Agosti, Stefano, Critica della testualità: Strutture e articolazioni nel senso dell’opera letteraria (Bologna: ll Mulino, 1994)
  • Alighieri, Dante, The Canzoniere of Dante Alighieri, Including the Poems of the Vita Nuova and Convivio: Italian and English, trans. by Charles Lyell (London: John Murray, 1835)
  • Alighieri, Dante, La Commedia secondo l’antica vulgata, ed. by Giorgio Petrocchi, 2nd edn, 4 vols (Florence: Le Lettere, 1994)
  • Alighieri, Dante, De vulgari eloquentia, ed. and trans. by Steven Botterill (Cambridge: Cambridge University Press, 1996) <https://doi.org/10.1017/CBO9780511519444>
  • Alighieri, Dante, Comedy, trans. by Robert Hollander and Jean Hollander, 3 vols (New York: Doubleday, 2000–07)
  • Barolini, Teodolinda, The Undivine ‘Comedy’: Detheologizing Dante (Princeton: Princeton University Press, 1992) <https://doi.org/10.1515/9781400820764>
  • Barthes, Roland, Image, Music, Text, trans. by Stephen Heath (New York: Hill and Wang, 1977)
  • Boitani, Piero, The Tragic and the Sublime in Medieval Literature (Cambridge: Cambridge University Press, 1989)
  • Cordibella, Giovanna, Di fronte al romanzo: Contaminazioni nella poesia di Vittorio Sereni (Bologna: Pendragon, 2004)
  • Dolfi, Anna, ‘Dante e i poeti del Novecento’, Studi danteschi, 58 (1986), pp. 307–42
  • Eliot, Thomas S., Selected Poems (London: Faber and Faber, 1975)
  • Fortini, Franco, Saggi italiani (Milan: Garzanti, 1987)
  • Fortuna, Sara, and Manuele Gragnolati, ‘Dante after Wittgenstein: Aspetto, Language, and Subjectivity from Convivio to Paradiso’, in Dante’s Plurilingualism: Authority, Knowledge, Subjectivity, ed. by Sara Fortuna, Manuele Gragnolati, and Jürgen Trabant (Oxford: Legenda, 2010), pp. 223–47
  • Fortuna, Sara, Manuele Gragnolati, and Jürgen Trabant, eds, Dante’s Plurilingualism: Authority, Knowledge, Subjectivity (Oxford: Legenda, 2010)
  • Gronda, Giovanna, ‘ Un posto di vacanza: iuxta propria principia’, in Tradizione traduzione società: saggio per Franco Fortini, ed. by Romano Luperini (Rome: Edizioni Riuniti, 1989), pp. 177–203
  • Jakobson, Roman, ‘Two Aspects of Language and Two Types of Aphasic Disturbances,’ in Fundamentals of Language (The Hague: Mouton, 1971), pp. 69–96.
  • Kristeva, Julia, Soleil noir: Dépression et mélancolie (Paris: Gallimard, 1987); in English as Black Sun: Depression and Melancholia, trans. by Leon S. Roudiez (New York: Columbia University Press, 1989)
  • Lacan, Jacques, ‘Subversion du sujet et dialectique du désir dans l’inconscient freudien’, in Écrits II (Paris: Seuil, 1971), pp. 273–308
  • Lacan, Jacques, Le Séminaire livre VII: L’éthique de la psychanalyse, ed. by Jacques-Alain Miller (Paris: Seuil, 1986); in English as The Seminar Book VII: The Ethics of Psychoanalysis, 1959-60, trans. by Dennis Porter (London: Routledge, 1992)
  • Lombardi, Elena, The Syntax of Desire: Language and Love in Augustine, the Modistae, Dante (Toronto: University of Toronto Press, 2007)
  • Mengaldo, Pier Vincenzo, La tradizione del Novecento: nuova serie (Florence: Vallecchi, 1987)
  • Moevs, Christian, The Metaphysics of Dante’s ‘Comedy’ (Oxford: Oxford University Press, 2005) <https://doi.org/10.1093/0195174615.001.0001>
  • Noferi, Adelia, ‘Dante e il Novecento’, Studi danteschi, 48 (1971), pp. 185–209
  • Pellini, Pierluigi, ‘Brevi note su Dante nella poesia del Novecento italiano con una lettura sereniana’, in Le toppe della poesia: Saggi su Montale, Sereni, Fortini, Orelli (Rome: Vecchiarelli, 1994), pp. 171–99
  • Petrarca, Francesco, Canzoniere, ed. by Gianfranco Contini (Turin: Einaudi, 1992)
  • Ramat, Silvio, ‘Il Novecento e una traccia dantesca’, Forum italicum, 4.3 (1970), pp. 311–30 <https://doi.org/10.1177/001458587000400301>
  • Rizzo, Gino, ‘Zanzotto, “fabbro del parlar materno”’, in The Selected Poetry of Andrea Zanzotto, ed. and trans. by Ruth Feldman and Brian Swann (Princeton: Princeton University Press, 1975), pp. 307–27 <https://doi.org/10.1515/9781400871926>
  • Scorrano, Luigi, ‘Dantismo trasversale di Vittorio Sereni’, Alighieri: Rassegna Bibliografica Dantesca, n.s., 40.14 (July–December 1999), 41–76
  • Sereni, Vittorio, Un posto di vacanza (Milan: Scheiwiller, 1973)
  • Sereni, Vittorio, Poesie, ed. by Dante Isella, 4th edn (Milan: Mondadori, 2000)
  • Southerden, Francesca, ‘Lost for Words: Recuperating Melancholy Subjectivity in Dante’s Eden’, in Dante’s Plurilingualism: Authority, Knowledge, Subjectivity, ed. by Sara Fortuna, Manuele Gragnolati, and Jürgen Trabant (Oxford: Legenda, 2010), pp. 193–210
  • Squarotti, Giorgio Bàrberi, ‘Gli incontri con le ombre’, in La poesia di Vittorio Sereni: atti del convegno, ed. by Stefano Agosti et al. (Milan: Librex, 1985), pp. 68–90
  • Zanzotto, Andrea, Le poesie e prose scelte, ed. by Stefano Dal Bianco and Gian Mario Villalta (Milan: Mondadori, 1999)

Cite as: Francesca Southerden, ‘‘ Per-tras-versionidantesche: Post-Paradisiacal Constellations in the Poetry of Vittorio Sereni and Andrea Zanzotto’, in Metamorphosing Dante: Appropriations, Manipulations, and Rewritings in the Twentieth and Twenty-First Centuries, ed. by Manuele Gragnolati, Fabio Camilletti, and Fabian Lampart, Cultural Inquiry, 2 (Vienna: Turia + Kant, 2011), pp. 153–74 <https://doi.org/10.25620/ci-02_10>