Book Sectionhttps://doi.org/10.25620/ci-02_14
Manuele Gragnolati
Rewriting Dante after Freud and the Shoah
Giorgio Pressburger’s Nel regno oscuro
Martin Heidegger and Hannah Arendt as restless and as passionately in love as the adulterous Paolo and Francesca in the ‘bufera infernal’ of Inferno V, but riding in a black cab to the (Italianized) rhythm of Goethe’s ballad Der Erlkönig; Ezra Pound, Knut Hamsun, and Louis-Ferdinand Céline as the three heads of a new Cerberus whose mixed pastiche of English, Norwegian, and French is an incomprehensible noise conveying nothing but hatred of the Jews; Primo Levi as a fallen angel taking the place of Lucifer at the very bottom of Hell: these are some of the surprises awaiting the reader of Giorgio Pressburger’s latest novel Nel regno oscuro (‘In/to the dark realm’), which is a rich and creative rewriting of Dante’s poem.Like all previous prose works by the 1937-born Hungarian Jewish author who emigrated to Italy in 1956, it is written not in his native Hungarian but in Italian. It is the first part of a planned trilogy inspired by the Divine Comedy, integrating the Middle European style of Pressburger’s previous works with the attempt to engage with the first part of Dante’s poem (of which Pressburger’s novel also seems to replicate the canonical apparatus of notes, in this case written by the author himself).
Keywords: Alighieri, Dante – Divina Commedia – Inferno; productive reception; Pressburger, Giorgio – Nel regno oscuro; subjectivity in literature; the unconscious (Psychology); History in literature; Holocaust, Jewish (1939-1945)
Rights: © by the author(s). This version is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.
Title |
Rewriting Dante after Freud and the Shoah
|
Subtitle |
Giorgio Pressburger’s Nel regno oscuro
|
Author(s) |
Manuele Gragnolati
|
Identifier | |
Description |
Martin Heidegger and Hannah Arendt as restless and as passionately in love as the adulterous Paolo and Francesca in the ‘bufera infernal’ of Inferno V, but riding in a black cab to the (Italianized) rhythm of Goethe’s ballad Der Erlkönig; Ezra Pound, Knut Hamsun, and Louis-Ferdinand Céline as the three heads of a new Cerberus whose mixed pastiche of English, Norwegian, and French is an incomprehensible noise conveying nothing but hatred of the Jews; Primo Levi as a fallen angel taking the place of Lucifer at the very bottom of Hell: these are some of the surprises awaiting the reader of Giorgio Pressburger’s latest novel Nel regno oscuro (‘In/to the dark realm’), which is a rich and creative rewriting of Dante’s poem.Like all previous prose works by the 1937-born Hungarian Jewish author who emigrated to Italy in 1956, it is written not in his native Hungarian but in Italian. It is the first part of a planned trilogy inspired by the Divine Comedy, integrating the Middle European style of Pressburger’s previous works with the attempt to engage with the first part of Dante’s poem (of which Pressburger’s novel also seems to replicate the canonical apparatus of notes, in this case written by the author himself).
|
Is Part Of | |
Place |
Vienna
|
Publisher |
Turia + Kant
|
Date |
2011
|
Subject |
Alighieri, Dante – Divina Commedia – Inferno
productive reception
Pressburger, Giorgio – Nel regno oscuro
subjectivity in literature
the unconscious (Psychology)
History in literature
Holocaust, Jewish (1939-1945)
|
Rights |
© by the author(s)
This version is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.
|
Bibliographic Citation |
Manuele Gragnolati, ‘Rewriting Dante after Freud and the Shoah: Giorgio Pressburger’s Nel regno oscuro’, in Metamorphosing Dante: Appropriations, Manipulations, and Rewritings in the Twentieth and Twenty-First Centuries, ed. by Manuele Gragnolati, Fabio Camilletti, and Fabian Lampart, Cultural Inquiry, 2 (Vienna: Turia + Kant, 2011), pp. 235–50 <https://doi.org/10.25620/ci-02_14>
|
Language |
en-GB
|
page start |
235
|
page end |
250
|
Source |
Metamorphosing Dante: Appropriations, Manipulations, and Rewritings in the Twentieth and Twenty-First Centuries, ed. by Manuele Gragnolati, Fabio Camilletti, and Fabian Lampart, Cultural Inquiry, 2 (Vienna: Turia + Kant, 2011), pp. 235–50
|
Format |
application/pdf
|
References
- Alighieri, Dante, Commedia, ed. by Anna Maria Chiavacci Leonardi, 3 vols (Milan: Mondadori, 1994)
- Alighieri, Dante, La Commedia secondo l’antica vulgata, ed. by Giorgio Petrocchi, 2nd edn, 4 vols (Florence: Le Lettere, 1994)
- Ascoli, Albert R., Dante and the Making of a Modern Author (Cambridge: Cambridge University Press, 2008) <https://doi.org/10.1017/CBO9780511485718>
- Auerbach, Erich, Dante: Poet of the Secular World (Chicago: University of Chicago Press, 1961)
- Barolini, Teodolinda, Dante’s Poets: Textuality and Truth in the ‘Comedy’ (Princeton: Princeton University Press, 1984) <https://doi.org/10.1515/9781400853212>
- Barolini, Teodolinda, The Undivine ‘Comedy’: Detheologizing Dante (Princeton: Princeton University Press, 1992) <https://doi.org/10.1515/9781400820764>
- Berger, James, After the End: Representations of Post-Apocalypse (Minneapolis: University of Minnesota Press, 2009)
- Borges, Jorge Luis, Nine Dantesque Essays, in Total Library: Non-Fiction 1922–1986, ed. by Eliot Weinberger, trans. by Esther Allen, Suzanne Jill Levine, and Eliot Weinberger (New York: Viking, 1999), pp. 265–305
- Brooks, Peter, Troubling Confessions: Speaking Guilt in Law and Literature (Chicago, University of Chicago Press, 2000)
- Cestaro, Gary, ‘Is Ulysses Queer? The Subject of Greek love in Inferno XV and XXVI’, in Dante’s Plurilingualism: Authority, Knowledge, Subjectivity, ed. by Sara Fortuna, Manuele Gragnolati, and Jürgen Trabant (Oxford: Legenda, 2010), pp. 172–92.
- Davis, Charles T., Dante’s Italy and Other Essays (Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 1984)
- Dronke, Peter, Dante and Medieval Latin Traditions (Cambridge: Cambridge University Press, 1986)
- Fortuna, Sara, and Manuele Gragnolati, ‘Dante after Wittgenstein: Aspetto, Language, and Subjectivity from Convivio to Paradiso’, in Dante’s Plurilingualism: Authority, Knowledge, Subjectivity, ed. by Sara Fortuna, Manuele Gragnolati, and Jürgen Trabant (Oxford: Legenda, 2010), pp. 223–47
- Fortuna, Sara, Manuele Gragnolati, and Jürgen Trabant, eds, Dante’s Plurilingualism: Authority, Knowledge, Subjectivity (Oxford: Legenda, 2010)
- Ginzburg, Carlo, ‘Dante’s Blind Spot ( Inferno XVI-XVII)’, in Dante’s Plurilingualism: Authority, Knowledge, Subjectivity, ed. by Sara Fortuna, Manuele Gragnolati, and Jürgen Trabant (Oxford: Legenda, 2010), pp. 150–63
- Gragnolati, Manuele, ‘Nostalgia in Heaven: Embraces, Affection and Identity in Dante’s Comedy’, in Dante and the Human Body, ed. by John Barnes and Jennifer Petrie (Dublin: Four Courts Press, 2007), pp. 91–111
- Gragnolati, Manuele, ‘(In-)Corporeality, Language, Performance in Dante’s Vita Nuova and Commedia’ in Dante’s Plurilingualism: Authority, Knowledge, Subjectivity, ed. by Sara Fortuna, Manuele Gragnolati, and Jürgen Trabant (Oxford: Legenda, 2010), pp. 211–22
- Hawkins, Peter S., ‘Dante and the Bible’, in The Cambridge Companion to Dante, ed. by Rachel Jacoff, 2nd edn (Cambridge: Cambridge University Press, 2007), pp. 125–140 <https://doi.org/10.1017/CCOL0521844304.008>
- Herzman, Ronald B., ‘Dante and the Apocalypse’, in The Apocalypse in the Middle Ages, ed. by Richard K. Emmerson and Bernard McGinn (Ithaca: Cornell University Press, 1992), pp. 398–413
- Iannucci, Amilcare, ‘Firenze, città infernale’, in Dante da Firenze all’aldilà, ed. by Michelangelo Picone (Florence: Cesati, 2001), pp. 217–32
- Iannucci, Amilcare, ‘Dante: Poeta o Profeta’, in ‘Per correr miglior acque …’ Bilanci e prospettive degli studi danteschi alle soglie del nuovo millennio, 2 vols (Rome: Salerno, 2001), i, pp. 93–114
- Jacoff, Rachel, ‘Dante, Geremia e la problematica profetica’, in Dante e la Bibbia (Florence: Olschki, 1988), 113–23
- Jacoff, Rachel, ed., The Cambridge Companion to Dante, 2nd edn (Cambridge: Cambridge University Press, 2007) <https://doi.org/10.1017/CCOL0521844304>
- Mandelstam, Osip, Conversation About Dante, in The Poets’ Dante, ed. by Peter S. Hawkins and Peter and Rachel Jacoff (New York: Farrar, Straus and Giroux, 2001), pp. 40–93
- Mineo, Nicolò, Profetismo e apocalittica in Dante: struttura e temi profetico-apocalittici in Dante: dalla ‘Vita nuova’ alla ‘Divina commedia’ (Catania: Pubblicazioni della Facoltà di Lettere e Filosofia, 1968)
- Najemy, John M., ‘Dante and Florence’, in The Cambridge Companion to Dante, ed. by Rachel Jacoff, 2nd edn (Cambridge: Cambridge University Press, 2007), pp. 236–56 <https://doi.org/10.1017/CCOL0521844304.014>
- Nardi, Bruno, Dante e la cultura medievale, 2nd ed (Bari: Laterza, 1949)
- Parussa, Sergio, Writing as Freedom, Writing as Testimony: Four Italian Writers and Judaism (Syracuse, NY: Syracuse University Press, 2008)
- Pertile, Lino, La puttana e il gigante. Dal cantico dei Cantici al Paradiso Terrestre di Dante (Ravenna: Longo, 1998)
- Pertile, Lino, ‘Trasmutabile per tutte guise: Dante in the Comedy’, in Dante’s Plurilingualism: Authority, Knowledge, Subjectivity, ed. by Sara Fortuna, Manuele Gragnolati, and Jürgen Trabant (Oxford: Legenda, 2010), pp. 164–78
- Pressburger, Giorgio, Nel regno oscuro (Milan: Bompiani, 2008)
- Reeves, Marjorie, The World of Dante: Essays on Dante and His Times (Oxford: Clarendon Press, 1980)
- Wilson, Robert, Prophecies and Propecy in Dante’s ‘Commedia’ (Florence: Olschki, 2008)
Cite as:
Manuele Gragnolati, ‘Rewriting Dante after Freud and the Shoah: Giorgio Pressburger’s Nel regno oscuro’, in Metamorphosing Dante: Appropriations, Manipulations, and Rewritings in the Twentieth and Twenty-First Centuries, ed. by Manuele Gragnolati, Fabio Camilletti, and Fabian Lampart, Cultural Inquiry, 2 (Vienna: Turia + Kant, 2011), pp. 235–50 <https://doi.org/10.25620/ci-02_14>